Dizionario Italiano-Tedesco



Donazione
Vai al dizionario tedesco-italiano

Disambigua


La tua ricerca ha prodotto più risultati:


tutti
aggettivo

[plurale] sämtlich.

permalink
<<  tutto tutto  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


a tutto gas = mit Vollgas || accomodare tutto = alles unter einen Hut bringen || con tutta la buona volontà = beim besten Willen || del tutto, assolutamente = ganz und gar || questo dice tutto! = das spricht Bände! || facendo tutto il possibile = nach Kräften || giocare il tutto per tutto = aufs Ganze gehen || mettercela tutta = alles daran setzen || restare alzato tutta la notte = die ganze Nacht aufbleiben || tentare il tutto per tutto = alles aufs Spiel setzen || tutti = alle Welt || del tutto = mit Haut und Haaren || tutt'altro = ganz im Gegenteil || tutt'altro che = nichts weniger als || se tutto va bene = im Glücksfall || per tutto l'anno = das ganze Jahr durch || farne di tutti i colori = es bunt treiben || tutto compreso = alles inbegriffen || di tutto cuore = aus ganzer Seele || tutto di un tratto = auf einmal, plötzlich || tutti i diritti riservati = alle Rechte vorbehalten || è tutto esaurito = das Haus ist ausverkauft || tutto il giorno = den ganzen Tag || tutti i giorni = jeden Tag || tutti i giorni, giorno dopo giorno = tagaus, tagein || tutti indistintamente = durch die Bank || tutt'al più = höchstens, schlimmstenfalls || è tutto a posto = es ist alles in Butter || tutti quanti = samt und sonders || con tutto il rispetto = bei allem Respekt || per tutta la settimana = die ganze Woche hindurch || tutto sommato = alles in allem || a tutta velocità = in voller Fahrt || a tutt'oggi = bis zum heutigen Tage || una volta per tutte = ein für alle Male || vuotare il bicchiere tutto d'un fiato = sein Glas in einem Zug leeren


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

tutina (s. femm.)
tutore (s. masch.)
tuttalpiù (avv.)
tuttavia (cong.)
tutto (agg.)
tutti (agg.)
tutto (avv.)
tutti (pron.)
tuttora (avv.)
ubbidiente (agg.)
ubbidienza (s. femm.)
ubbidire (v. intr.)
ubbidire (v. intr.)
ubicato (agg.)
ubicazione (s. femm.)
ubriacare (v. trans.)
ubriacarsi (v. pron.)
ubriachezza (s. femm.)
ubriaco (agg.)
ubriaco (s. masch.)

Sfoglia il dizionario italiano-tedesco a partire da: