Dizionario Italiano-Tedesco
Vai al dizionario tedesco-italianoDisambiguaLa tua ricerca ha prodotto più risultati: avere
pronuncia: /aˈvere/ sostantivo maschile [patrimonio] Vermögen n. permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiavere la barba = einen Bart tragen || avere un bell'aspetto = gut aussehen || avere bisogno di qualcosa = etwas brauchen || aver bisogno di = es nötig haben zu || avere una buona mira = gut zielen können || ho caldo = mir ist warm || avere la colpa di qualcosa = an etwas schuld sein || avere colpa = Schuld tragen || avere il coltello dalla parte del manico = am längeren Hebel sitzen || avere un crampo alla gamba = einen Krampf im Bein bekommen || avere le doglie = in den Wehen liegen || avere una fame da lupo = einen Bärenhunger haben || avere familiarita con qualcosa = mit etwas vertraut sein || avere familiarita con qualcuno = mit jemandem vertrauten Umgang haben || avere la febbre = fiebern || aver finito; essere pronto = fertig sein || avere freddo = frieren || avere freddo = kalt haben || avere la pressione alta = medicina hohen Blutdruck haben || avere la pressione bassa = medicina niedrigen Blutdruck haben || aver luogo, svolgersi = über die Bühne gehen || avere le mani in pasta = die Finger im Spiel haben || avere in mano la situazione = Herr der Lage sein || avere in mente di fare qualcosa = im Sinn haben, etwas zu tun || avere padronanza di una cosa = einer Sache mächtig sein || avere pazienza = geduldig sein || avere la pelle d'oca = Gänsehaut f haben || avere premura = in Eile sein || avere ragione = recht behalten || avere ragione = Recht haben || avere rapporti sessuali = geschlechtlich verkehren || avere simpatia per qualcosa = etwas sympathisch finden || avere sonno = müde sein || avere il sopravvento = die Oberhand gewinnen || avere il torcicollo = einen steifen Nacken haben || avere torto = Unrecht haben || dare e avere = Soll und Haben Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
Ën piemontèis |