Dizionario Italiano-Tedesco



Donazione
Vai al dizionario tedesco-italiano

in  
pronuncia: /ˈin/
preposizione

1 [stato in luogo] in, auf (+ dativo).
2 [moto a luogo] in, auf (+ accusativo), nach (+ dativo), zu (+ dativo).
3 [moto per luogo circoscritto] in (+ dativo), durch (+ accusativo).
4 [tempo determinato] in, an (+ dativo).
5 [mezzo] mit (+ dativo), in (+ accusativo).
6 [fine, scopo] zu, in (+ dativo).
7 für.
8 [tempo continuato] in (+ dativo), innerhalb (+ genitivo/dativo).

permalink
<<  imputridire inabile  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


andare in cerca di qualcosa = auf die Suche nach etwas gehen || andare in cerca di qualcuno = auf die Suche nach jemandem gehen || da oggi in poi = von heute an || di mano in mano = von Hand zu Hand || essere in viaggio = auf Reisen sein || in anticipo = zu früh || in anticipo = im voraus || in anticipo = im vorhinein || in base a = auf Grund von || in blocco = in Bausch und Bogen || in blocco = pauschal, en bloc || in borghese = in Zivil || in che modo? = wie? || in cima = ganz oben || in corso = im Gange; [corrente] laufend || in costruzione = im Bau || in favore di = zugunsten von || in genere, generalmente = im allgemeinen || in giornata, oggi stesso = heute noch || essere in giro = unterwegs sein || in incognito = unerkannterweise || in luogo di = statt (+ genitivo) || in malafede = in böser Absicht || in memoria di = zum Andenken an || in modo da = um zu || in ogni caso = auf jeden Fall || in omaggio = Geschenk, Frei || in orario = pünktlich || in ordine sparso = verstreut || in parte = zum Teil || in parti uguali = zu gleichen Teil || in particolare = im Besonderen || in pieno = völlig, genau || in polvere = Pulver || in pratica = in der Praxis || in procinto di, sul punto di = im Begriff zu || in prossimità di = nahe bei || in prova = auf Probe || in pubblico = öffentlich || in pubblico = in der öffentlichkeit || in punta di piedi = auf Zehenspitzen || in quanto = [in qualita di] als; [poiché] weil || in ricordo di qualcuno = zum Gedächtnis an jemanden || essere in ritardo = Verspätung haben || in seguito = später, nachher || in seguito = in der Folge || in senso orario = im den Uhrzeigersinn || in sintesi = zusammenfassend || in transito = auf der Durchfahrt || in vece di = anstelle von || in via amichevole = auf gütlichem Wege || in vista = in Hinblick auf (+ accusativo) || mani in alto! = Hände hoch! || mediamente, in media = im Durchschnitt || mettere in serbo = auf heben || salire in groppa = aufsitzen


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

impuro (agg.)
imputare (v. trans.)
imputato (s. masch.)
imputazione (s. femm.)
imputridire (v. intr.)
in (prep.)
inabile (agg.)
inabissarsi (v. pron.)
inaccessibile (agg.)
inaccessibilità (s. femm.)
inaccettabile (agg.)
inacidire (v. intr.)
inacidire (v. trans.)
inacidirsi (v. pron.)
inadatto (agg.)
inadeguatezza (s. femm.)
inadeguato (agg.)
inadempiente (agg.)
inafferrabile (agg.)
inaffidabile (agg.)

Sfoglia il dizionario italiano-tedesco a partire da: