Dizionario Italiano-Tedesco



Donazione
Vai al dizionario tedesco-italiano

Disambigua


La tua ricerca ha prodotto più risultati:


passare
verbo transitivo

1 [attraversare] gehen (über + accusativo), überschreiten, durchfahren.
2 [dare] weitergeben.
3 [porgere] reichen.
4 [al telefono] verbinden (mit + dativo).
5 [tempo] verbringen.
6 cucina passieren.

permalink
<<  passare passatempo  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


passare al setaccio = [fig] unter die Lupe nehmen || passare l'aspirapolvere = Staub saugen || passare l'aspirapolvere = den Teppich saugen || passare all'attacco = zum Angriff übergehen || passare una comunicazione telefonica = ein Gespräch vermitteln || passare il confine clandestinamente = über die grüne Grenze gehen || passare in giudicato = rechtskräftig werden || passare inosservato = unbemerkt bleiben || passare i limiti = die Grenze überschreiten || passare all'ordine del giorno = zur Tagesordnung übergehen || passare in rassegna qualcosa = etwas Revue passieren lassen || con il passare del tempo = im Laufe der Zeit, mit der Zeit || passare qualcosa al vaglio = etwas prüfen || passare alle vie di fatto = handgreiflich werden || passarla liscia = ungeschoren davonkommen || passarsi suggerimenti o battute = sich die Bälle zuspielen


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

passaggio (s. masch.)
passamontagna (s. masch.)
passante (s. masch.)
passaporto (s. masch.)
passare (v. intr.)
passare (v. trans.)
passatempo (s. masch.)
passato (agg.)
passato (s. masch.)
passatoia (s. femm.)
passe-partout (s. masch.)
passeggero (agg.)
passeggero (s. masch.)
passeggiare (v. intr.)
passeggiata (s. femm.)
passeggiatrice (s. femm.)
passeggino (s. masch.)
passeggio (s. masch.)
passerella (s. femm.)
passero (s. masch.)

Sfoglia il dizionario italiano-tedesco a partire da: