Dizionario Italiano-Tedesco
Vai al dizionario tedesco-italianoDisambiguaLa tua ricerca ha prodotto più risultati: tutto
pronuncia: /ˈtutto/ aggettivo ganz. permalink
Locuzioni, modi di dire, esempia tutto gas = mit Vollgas || accomodare tutto = alles unter einen Hut bringen || con tutta la buona volontà = beim besten Willen || del tutto, assolutamente = ganz und gar || questo dice tutto! = das spricht Bände! || facendo tutto il possibile = nach Kräften || giocare il tutto per tutto = aufs Ganze gehen || mettercela tutta = alles daran setzen || restare alzato tutta la notte = die ganze Nacht aufbleiben || tentare il tutto per tutto = alles aufs Spiel setzen || tutti = alle Welt || del tutto = mit Haut und Haaren || tutt'altro = ganz im Gegenteil || tutt'altro che = nichts weniger als || se tutto va bene = im Glücksfall || per tutto l'anno = das ganze Jahr durch || farne di tutti i colori = es bunt treiben || tutto compreso = alles inbegriffen || di tutto cuore = aus ganzer Seele || tutto di un tratto = auf einmal, plötzlich || tutti i diritti riservati = alle Rechte vorbehalten || è tutto esaurito = das Haus ist ausverkauft || tutto il giorno = den ganzen Tag || tutti i giorni = jeden Tag || tutti i giorni, giorno dopo giorno = tagaus, tagein || tutti indistintamente = durch die Bank || tutt'al più = höchstens, schlimmstenfalls || è tutto a posto = es ist alles in Butter || tutti quanti = samt und sonders || con tutto il rispetto = bei allem Respekt || per tutta la settimana = die ganze Woche hindurch || tutto sommato = alles in allem || a tutta velocità = in voller Fahrt || a tutt'oggi = bis zum heutigen Tage || una volta per tutte = ein für alle Male || vuotare il bicchiere tutto d'un fiato = sein Glas in einem Zug leeren Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
Ën piemontèis |