Dizionario Tedesco-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-tedesco

auf
aggettivo

1 aperto
2 alzato, sveglio

permalink
<<  audiovisuell aufatmen  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


auf einmal = improvvisamente || auf Wiedersehen! = arrivederci! || auf allen vieren = a quattro zampe || auf Verlangen = a richiesta || auf Zeit = a termine || auf Grund (+ genitivo o von) = in base a, sulla base di || auf Holzglut = alla brace || auf dem Land = in campagna || mir geht ein Licht auf! = ora capisco! || auf grund (+ genitivo) = a causa di || auf Kredit = a credito || auf der Krankheit = durante la malattia || Druck auf jemanden ausüben = esercitare pressione su qualcuno || bis auf = fino a; eccetto || auf Grund (+ genitivo) = in forza di || auf gütlichem Wege = in via amichevole || auf heben = mettere in serbo || auf Befehl = per ordine || hör auf! = piantala! || es geht auf drei Uhr = sono quasi le tre || auf Einzelheiten eingehen = scendere nei particolari || hör auf! = smettila! || auf einem Ohr taub sein = essere sordo da un orecchio || auf der Straße = in strada || auf Deutsch = in tedesco || auf einmal, plötzlich = tutto di un tratto


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Aubergine (s. femm.)
auch (cong.)
auch (avv.)
Audienz (s. femm.)
audiovisuell (agg.)
auf (agg.)
aufatmen (v. intr.)
Aufbau (s. masch.)
aufbauen (v. trans.)
aufbauschen (v. trans.)
aufbewahren (v. trans.)
Aufbewahrung (s. femm.)
aufbieten (v. trans.)
aufblähen (v. trans.)
sich aufblähen (v. pron. intr.)
aufbleiben (v. intr.)
aufblenden (v. intr.)
aufblühen (v. intr.)
aufbrauchen (v. trans.)
aufbrechen (v. intr.)

Sfoglia il dizionario tedesco-italiano a partire da: