Dizionario Tedesco-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-tedesco

Fassung
(-, -en)
sostantivo femminile

1 cornice
2 [di occhiali] montatura
3 elettricità portalampada
4 [di testo] stesura, versione
5 calma, autocontrollo, padronanza di sé

permalink
<<  sich fassen fassungslos  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


die Fassung verlieren = perdere le staffe


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

faßbar (agg.)
Fassbier, Faßbier (s. n.)
fassen (v. intr.)
fassen (v. trans.)
sich fassen (v. pron. intr.)
Fassung (s. femm.)
fassungslos (agg.)
Fassungsvermögen (s. n.)
fast (avv.)
Fasten (s. femm.)
fasten (v. intr.)
Fastenzeit (s. femm.)
Fastnacht (s. femm.)
faszinieren (v. trans.)
faszinierend (agg.)
fatal (agg.)
Fatalismus (s. masch.)
Fatalist (s. masch.)
fauchen (v. intr.)
faul (agg.)

Sfoglia il dizionario tedesco-italiano a partire da: