Dizionario Tedesco-Italiano
Vai al dizionario italiano-tedescoGut
(-/e/s, ɣüter) sostantivo femminile 1 merce 2 proprietà terriera 3 [anche in senso figurato] bene gut avverbio 1 bene 2 correttamente 3 almeno, per lo meno 4 d& 5 39 6 accordo permalink
Locuzioni, modi di dire, esempies geht ihm ganz gut = sta abbastanza bene || jemandem gut sein = amare qualcuno || gut ausfallen = andare bene || na gut = va bene || nun gut! = va bene! || alles Gute zum Geburtstag! = tanti auguri di buon compleanno! || gut aussehen = avere un bell& | 39;aspetto || gut zielen können = avere una buona mira || bewegliches Gut n = bene mobile || guten Tag! = buogiorno! || guten Abend! = buonasera! || einen guten Fang machen = fare un buon affare || guten Appetit! = buon appetito! || alles Gute zum Geburtstag = buon compleanno! || gut beschaffen = in buone condizioni || gute Unterhaltung! = buon divertimento! || in gutem Glauben = in buona fede || mit jemandem auf gutem Fuß stehen = essere in buoni rapporti con qualcuno || mit jemandem gut stehen = essere in buoni rapporti con qualcuno || gute Kontakte haben zu jemandem = essere in buone relazioni con qualcuno || einen guten Leumund haben = avere una buona reputazione || gut gelaunt = di buon umore || gute Fahrt! = buon viaggio! || gut sitzen = cadere bene || mach's gut! = ciao, stammi bene! || mit gutem Gewissen = in tutta coscienza || seien Sie so gut und = sia così cortese da || eine gute Nacht wünschen = dare la buonanotte || ziemlich gut = discretamente || gut aufgelegt sein = essere di buon umore || eine gute Figur machen = fare una bella figura || gut tun zu = far bene a || keine gute Figur machen = fare una brutta figura || guten Eindruck machen = fare buona impressione || gute Miene zum bösen Spiel machen = far buon viso a cattiva sorte || gut davonkommen = farla franca || es ist gut, dass = meno male che || so gut wie möglich = nel miglior modo possibile || gute Nerven haben = avere i nervi saldi || sehr gut = ottimo || gut und gern = per lo meno || gut gefallen! = piacere! || mir ist nicht gut = non sto bene || es gut haben = stare bene || in guter Stimmung sein = essere su di morale || gut fahren bei jemandem = trovarsi bene con qualcuno || auf gut Glück = alla ventura || ein gutes Geschäft = un vero affare || mit gutem Gewissen = a viso scoperto Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
Ën piemontèis |