Dizionario Tedesco-Italiano
Vai al dizionario italiano-tedescohalten
verbo transitivo 1 tenere 2 mantenere 3 rispettare 4 trattenere, contenere 5 considerare, ritenere 6 [animali] allevare 7 sport parare sich halten verbo pronominale intransitivo 1 tenersi, reggersi, sostenersi 2 an + accusativo attenersi a || sich rechts halte = tenere la destra permalink
Locuzioni, modi di dire, esempian sich halten = controllarsi || sich streng an etwas halten = attenersi scrupolosamente a qualcosa || Winterschlaf halten = essere in letargo || Wache halten = fare la guardia || Disziplin halten = mantenere la disciplina || große Stücke auf jemanden halten = avere un& | 39;alta opinione di qualcuno || sich schadlos halten = rifarsi dei danni subiti || etwas für angebracht halten = ritenere opportuno qualcosa || zu jemandem halten = stare dalla parte di qualcuno || Schritt halten mit = stare al passo con || den Mund halten = stare zitto || den Mund halten = stare zitto || etwas instand halten = tenere qualcosa in buono stato || jemanden bei Laune halten = tenere qualcuno di buonumore || ich halte nichts davon = lo tengo in poca considerazione || sich rechts halte = tenere la destra || jemanden im Zaum halten = tenere a freno qualcuno || mit einer Sache hinter dem Busch halten = tenere nascosto qualcosa || auf sich halten = tenere alla propria persona || jemanden in Atem halten = tenere in sospeso qualcuno || Weinlese halten = vendemmiare Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
Ën piemontèis |