Dizionario Tedesco-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-tedesco

herausnehmen
verbo transitivo

1 estrarre, tirare fuori
2 permettersi || sich ein Recht herausnehmen = arrogarsi un diritto

permalink
<<  herausholen herausziehbar  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


sich ein Recht herausnehmen = arrogarsi un diritto || sich Freiheiten herausnehmen = prendersi delle libertà


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Herausforderung (s. femm.)
Herausgabe (s. femm.)
herausgeben (v. trans.)
Herausgeber (s. masch.)
herausholen (v. trans.)
herausnehmen (v. trans.)
herausziehbar (agg.)
herausziehen (v. trans.)
herb (agg.)
herbei (avv.)
herbeiführen (v. trans.)
Herberge (s. femm.)
Herbst (s. masch.)
herbstlich (agg.)
Herd (s. masch.)
Herde (s. femm.)
herein (avv.)
herein (int.)
hereinbrechen (v. intr.)
hereinkommen (v. intr.)

Sfoglia il dizionario tedesco-italiano a partire da: