Dizionario Tedesco-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-tedesco

Herz
(-ens, -en)
sostantivo femminile

1 anatomia cuore
2 animo
3 [a carte] cuori
4 [in senso figurato] parte centrale || am Herz liegen = stare a cuore | schweren Herzens = a malincuore | von Herzen gern = molto volentieri

permalink
<<  sich hervortun herzhaft  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


schweren Herzens = a malincuore || jemandem sein Herz ausschütten = sfogarsi con qualcuno || am Herz liegen = stare a cuore


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

hervorragen (v. intr.)
hervorragend (agg.)
hervorragend (avv.)
hervortretend (agg.)
sich hervortun (v. pron. intr.)
Herz (s. n.)
herzhaft (agg.)
herzhaft (avv.)
Herzinfarkt (s. masch.)
Herzklopfen (s. n.)
herzkrank (agg.)
herzlich (agg.)
Herzlichkeit (s. femm.)
Herzog (s. masch.)
Herzogtum (s. n.)
Herzschlag (s. masch.)
Herzschrittmacher (s. masch.)
herzzerreißend (agg.)
heterodox (agg.)
heterosexuell (agg.)

Sfoglia il dizionario tedesco-italiano a partire da: