Dizionario Tedesco-Italiano
Vai al dizionario italiano-tedescoim
preposizione V in permalink
Locuzioni, modi di dire, esempiim ersten Moment = a caldo || im Blei sein = essere a posto || im Gegenteil = anzi, al contrario || im freien Feld = in aperta campagna || im Freien = all& | 39;aperto, allo scoperto || im nu = in un baleno, in un attimo, in un momento || im Detail handeln = commerciare al minuto || im Vertrauen = in confidenza, in via confidenziale || im Vergleich zu = in confronto a || im Beruf aufgehen = consacrarsi al lavoro || im Gegensatz zu = contrariamente a || im Osten von = a est di || im Alter von = all& | 39;età di || im Grunde = in fin dei conti || auto im Leerlauf = in folle || im Prinzip = fondamentalmente, in linea di massima || Paprika im Blut haben = avere il fuoco nelle vene || im voraus = in anticipo || im vorhinein = in anticipo || im Bau = in costruzione || im allgemeinen = in genere, generalmente || im Besonderen = in particolare || im Begriff zu = in procinto di, sul punto di || im den Uhrzeigersinn = in senso orario || im Auftrag von = per incarico di || im Großen = all& | 39;ingrosso || im Zeichen (+genitivo) = all& | 39;insegna di || im Akkord arbeiten = lavorare a cottimo || im Berg arbeiten = lavorare in miniera || im Durchschnitt = mediamente, in media || im Geiste = mentalmente || im Detail = al minuto, al dettaglio || im Augenblick = momentaneamente || im Moment = al momento || im Namen von = a nome di, per conto di || im Schritt = a passo d& | 39;uomo || mitten im Winter = in pieno inverno || im Zeitlupentempo = al rallentatore || im Leerlauf = a ruota libera || im Begriff sein zu = stare per || jemanden im Zaum halten = tenere a freno qualcuno || im Trab = al trotto || ganz im Gegenteil = tutt& | 39;altro || im Glücksfall = se tutto va bene || im Wert von = del valore di || mitten im Spiel = nel vivo della partita Sfoglia il dizionarioA B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
|
Ën piemontèis |