Dizionario Tedesco-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-tedesco

schätzen
verbo intransitivo

1 ritenere, reputare
2 pensare, credere

schätzen
verbo transitivo

1 apprezzare
2 stimare, valutare
3 pensare, ritenere || wieder schätzen = rivalutare | jemanden auf vierzig schätzen = dare quarant&
4 39
5 anni a qualcuno

permalink
<<  Schatzamt Schätzer  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


jemanden auf vierzig schätzen = dare quarant& | 39;anni a qualcuno || wieder schätzen = rivalutare


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

schattieren (v. trans.)
schattig (agg.)
Schatulle (s. femm.)
Schatz (s. masch.)
Schatzamt (s. n.)
schätzen (v. intr.)
schätzen (v. trans.)
Schätzer (s. masch.)
Schätzung (s. femm.)
Schau (s. femm.)
Schaubild (s. n.)
Schauder (s. masch.)
schauderhaft (agg.)
schaudern (v. intr.)
schauen (v. intr.)
Schauer (s. masch.)
schauerlich (agg.)
Schaufel (s. femm.)
schaufeln (v. intr.)
schaufeln (v. trans.)

Sfoglia il dizionario tedesco-italiano a partire da: