Dizionario Italiano-Tedesco



Donazione
Vai al dizionario tedesco-italiano

mettersi  
verbo pronominale*

1 [collocarsi] sich stellen.
2 [sedersi] sich setzen.
3 [sdraiarsi] sich legen.
4 [indossare] sich anziehen.
5 [unirsi] sich vereinigen.

permalink
<<  mettere mezzadria  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


mettersi il cappello = den Hut aufsetzen || mettersi al lavoro = an die Arbeit gehen || mettersi in viaggio = sich auf den Weg machen || mettersi d'accordo con qualcuno = mit jemandem eins werden || mettersi in cammino = sich auf den Weg machen || mettersi in contatto con = sich in Verbindung setzen mit || mettersi le dita nel naso = in der Nase bohren || mettersi in evidenza = sich hervortun || mettersi al lavoro = sich an die Arbeit machen || mettersi in maschera = sich maskieren || mettersi in mutua = sich krank schreiben lassen || mettersi a proprio agio = es sich bequem machen || mettersi a proprio agio = es sich gemütlich machen || militare mettersi al riparo; sport mettersi in guardia = in Deckung gehen || mettersi in testa qualcosa = sich etwas in den Kopf setzen || mettersi in vista = sich zur Schau stellen || mettersi alla testa di qualcosa = sich an die Spitze einer Sache setzen


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

metropoli (s. femm.)
metropolita (s. masch.)
metropolitana (s. femm.)
metropolitano (agg.)
mettere (v. trans.)
mettersi (v. pron.)
mezzadria (s. femm.)
mezzadro (s. masch.)
mezzaluna (s. femm.)
mezzanino (s. masch.)
mezzanotte (s. femm.)
mezzo (agg.)
mezzo (avv.)
mezzo (s. masch.)
mezzobusto (s. masch.)
mezzofondo (s. masch.)
mezzogiorno (s. masch.)
mezzora (s. femm.)
mi (pron.)
miagolare (v. intr.)

Sfoglia il dizionario italiano-tedesco a partire da: