Dizionario Tedesco-Italiano



Donazione
Vai al dizionario italiano-tedesco

Faß
(ɱasses, ɱässer)
sostantivo femminile

1 botte
2 barile, fusto || Bier vom Faß = birra alla spina | ein Faß ohne Boden = un pozzo senza fondo

permalink
<<  fasern Fassade  >>

Locuzioni, modi di dire, esempi


Bier vom Faß = birra alla spina || ein Faß ohne Boden = un pozzo senza fondo


Sfoglia il dizionario

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Faschist (s. masch.)
faseln (v. intr.)
Faser (s. femm.)
faserig (agg.)
fasern (v. intr.)
Faß (s. n.)
Fassade (s. femm.)
faßbar (agg.)
Fassbier, Faßbier (s. n.)
fassen (v. intr.)
fassen (v. trans.)
sich fassen (v. pron. intr.)
Fassung (s. femm.)
fassungslos (agg.)
Fassungsvermögen (s. n.)
fast (avv.)
Fasten (s. femm.)
fasten (v. intr.)
Fastenzeit (s. femm.)
Fastnacht (s. femm.)

Sfoglia il dizionario tedesco-italiano a partire da: